Version dieses Schemas Schema version Datum der letzten Veränderung Date of last change Ersetzte Version Replaced version Ersetztes Versionsdatum Replaced version date Beginn der Gültigkeit Start of validity Ende der Gültigkeit End of validity Diese Version definiert die Beschränkungen basierend auf den ImplementationRecommendations des EPC und die Erweiterungen für die Verwendung in Österreich Diese Struktur enthält Tagesauszüge This version defines the restrictions based on ImplementationRecommendations of EPC and the extensions for use in Austria This structure containes intraday account statements SEPA CT C AT-20 D AT-01 DD C AT-04 D AT-07 SEPA CT C AT-20 D AT-01 DD C AT-04 D AT-07 IntraDay oder OverNight IntraDay or OverNight Zinsätze je Betragsrahmen Interest per credit range Gültigkeitszeitraum Time of validity Freie Erläuterung Free text explanation Eine eindeutige und somit nicht wiederholte, technische Referenz auf diesen Report Entsprechungen: MT941/2 -> 20: (ähnlich, da nicht repetitiv, siehe GrpHdr.MsgId) EDIFACT -> UNH MessageRef A unique and therefore not repeated, technical reference to this account report Equivalents: MT941/2 -> 20: (similar, as not repetitive, see GrpHdr.MsgId) EDIFACT -> UNH MessageRef Elektronischer Zähler, nicht Blatt- oder Auszugnummer Wird die Datei oder der Report geteilt, wird der Auszug mit der gleichen -> LglSeqNb mit diesem Zähler fortgesetzt. Siehe GrpHdr/MsgPgntn und Bal Entsprechungen: MT941/2 -> 28C: SF2 / 62M: / 60M: EDIFACT -> keine Electronic counter, not page or account statement number If file or report is splittet, the account statement with same -> LglSeqNb is continued with this counter. See GrpHdr/MsgPgntn and Bal Equivalents: MT941/2 -> 28C: SF2 / 62M: / 60M: EDIFACT -> none Auszugsnummer Nummer des Papierauszugs mit den gleichen Buchungszeilen, die elektronisch übermittelt werden. In Österreich üblicherweise 9 Ziffern, 4 Ziffern Jahr und 5 Ziffern laufende Nummer Bei Datenteilung erhalten alle zusammengehörigen Teile die gleiche Nummer. Siehe GrpHdr/MsgPgntn, ElctrncSeqNb und Bal Entsprechungen: MT941/2 -> 28C: SF1 EDIFACT -> RFF+ADP Account statement number Number of paper based account statement with the same booking lines, transmitted electronically. In Austria habitually 9 digits, 4 digit year and 5 digit sequence number With splittet data all belonging parts have the same number. See GrpHdr/MsgPgntn, ElctrncSeqNb and Bal Equivalents: MT941/2 -> 28C: SF1 EDIFACT -> RFF+ADP Erstellungszeitpunkt des Reports Entsprechungen: MT941/2 -> keine (siehe GrpHdr.CreDtTm) EDIFACT -> DTM+137 Creation date time of account report Equivalents: MT941/2 -> none (see GrpHdr.CreDtTm) EDIFACT -> DTM+137 Zeitraum der enthaltenen Buchungen Entsprechungen: MT941/2 -> 60F: + 62F: EDIFACT -> keine Time period of contained booking items Equivalents: MT941/2 -> 60F: + 62F: EDIFACT -> none Kein Original Ist dieses Element vorhanden, handelt es sich nicht um ein Original. Kennzeichnungen: Kopie (an Dritte, z.B. Steuerberater; COPY), Duplikat (an Kontoinhaber, z.B. nochmalige Übermittlung; DUPL), oder KopieDuplikat (Wiederholung an Dritte; CODU) Entsprechungen: MT941/2 -> keine EDIFACT -> BGM Not an original If this element exists, the statement is not the original statement. Indikators: Copy (to third party, e.g. tax consultant; COPY), Duplicate (to account owner, e.g. repetitive transmission; DUPL), or CopyDuplicate (to third party, e.g. repetitive transmission; CODU) Equivalents: MT941/2 -> none EDIFACT -> BGM Der Report bezieht sich auf das hier angegebene Konto The report made is valid for the account stated here Zinsinformationen Zur strukturierten Angabe von Zinssätzen zum Konto. Diese Informationen wurden bisher in Textzeilen übermittelt Entsprechungen: MT941/2 -> keine / 86: EDIFACT -> keine / FTX Interest information For structured interest information on account. This information was transmitted in free text so far Equivalents: MT941/2 -> none / 86: EDIFACT -> none / FTX Saldeninformationen Typische Verwendung (siehe Ntry.Sts): A) "Kumuliert" oder "Inkrementell". !! PFLICHT !! Gibt Auskunft darüber, ob die Salden folgendes enthalten: a) alle Einträge seit dem letzten Kontoauszug ("Kumuliert", d.h. der Report kann Einträge enthalten, die schon in vorherigen Reports enthalten waren) oder b) nur Einträge seit dem letzten Report - bzw. beim ersten Report nach einem Auszug seit diesem Auszug ("Inkrementell", d.h. der Report enthält nur Einträge, die noch in keinem Report oder Auszug enthalten waren) (Siehe Tp/CdOrPrtry/Prtry, Amt, CdtDbtInd und Dt/Dt) B) "PreviouslyClosedBooked" und "ClosingBooked". Bei Teilung eines Reports auf mehrere Nachrichten werden einer oder beide durch "InterimBooked" ersetzt. C) "Information". Bei "Nullumsätzen" Siehe GrpHdr/MsgPgntn, ElctrncSeqNb und LglSeqNb Weitere Salden können zusätzlich angegeben werden. "ClosingAvailable" und "ForwardAvailable". Möglicherweise inklusive Kreditlinie. Entsprechungen: MT941/2 -> 60X: 62X: 64: 65: EDIFACT -> keine Balance Information Typical usage (see Ntry.Sts): A) "Kumuliert" or "Inkrementell". !! Mandatory !! Differenciate, whether the balance contains following: a) all entries since the last statement ("Kumuliert", i.e. the report may contain entries, that were contained in previous reports) or b) only entries since the last report - resp. at first report after a statement since this statement ("Inkrementell", i.e. the report containes only entries that were not contained in previous reports or statements) (See Tp/CdOrPrtry/Prtry, Amt, CdtDbtInd and Dt/Dt) B) "PreviouslyClosedBooked" and "ClosingBooked". When report is splittet on multible messages either one or both is replaced with "InterimBooked". C) "Information". When used for additional information on account and no entries are stated See GrpHdr/MsgPgntn, ElctrncSeqNb and LglSeqNb Additional balances can be transmitted. "ClosingAvailable" and "ForwardAvailable". Possibly inclusive credit line. Equivalents: MT941/2 -> 60X: 62X: 64: 65: EDIFACT -> none Zusammenfassung enthaltener Buchungen Entsprechungen: MT941 -> keine MT942 -> 90D Anzahl und Summe Belastungen MT942 -> 90C Anzahl und Summe Gutschriften EDIFACT CREMUL -> CNT+1 SummeGutschriften CREMUL -> CNT+39 Anzahl Gutschriften DEBMUL -> CNT+1 Summe Belastungen DEBMUL -> CNT+39 Anzahl Belastungen Summary of contained booking items Equivalents: MT941 -> none MT942 -> 90D Sum and count debits MT942 -> 90C Sum and count credits EDIFACT CREMUL -> CNT+1 Sum credits CREMUL -> CNT+39 Count credits DEBMUL -> CNT+1 Sum debits DEBMUL -> CNT+39 Count debits Buchungszeile Nur dann enthalten, wenn Buchungen vorliegen. Für "Nullumsätze" nicht verwendet Booking item Only quoted, if statement contains booking item. Not used on INFO statements Zusätzliche Informationen Immer bei INFO Auszügen, sonst optional Entsprechungen: MT942 -> 86: Kontoinformation Additional information Allways qouted on INFO statements, otherwise optional Equivalents: MT942 -> 86: Account information Auftragsbetrag und -währung Entsprechungen: EDIFACT -> MOA+98 SEPA CT AT-04 DD AT-06 Odered amount and currency Equivalents: EDIFACT -> MOA+98 SEPA CT AT-04 DD AT-06 Buchungsbetrag in Kontowährung ggf. mit Spesen Bildet die Summe der Sammelbuchung Entsprechungen: EDIFACT -> MOA+9 Booking amount in account currency occ. with charges This amount builds up the sum of batch item Equivalent: EDIFACT -> MOA+9 Umrechnung Auftragswährung in Kontowährung Entsprechungen: EDIFACT -> CUX ähnlich Calculation from oder currency to booking currency Equivalents: EDIFACT -> CUX similar PRCD Endsaldo gebucht vorheriger Auszug CLBD Endsaldo gebucht des Auszugs ITBD Zwischensaldo gebucht bei Datenteilung CLAV Endsaldo verfügbar des Auszugs FWAV Verfügbarer Saldo laut Datum INFO Zur Info, bei "Nullumsätzen" ----- Derzeit nicht verwendet: OPBD Startsaldo gebucht des Auszugs, gleichbedeutend und gleichwertig zu PRCD OPAV Startsaldo verfügbar des Auszugs ITAV Zwischensaldo verfügbar bei Datenteilung XPCD Erwarteter Saldo laut Datum PRCD Closing balance of booked items of preceding statement CLBD Closing balance of booked items of this statement ITBD Intermediary balance of booked items in case of data splitting CLAV Closing balance of available items of this statement FWAV Available balance of available items at given point of time INFO Just information, when no entries are stated ----- Currently not used: OPBD Opening balance of booked items of this statement, conterminous and equivalent to PRCD OPAV Opening balance of available items of this statement ITAV Intermediary balance of available items in case of data splitting XPCD Expected balance at given point of time INKR Salden sind Inkrementell KUML Salden sind Kumuliert INKR Balances are incremental KUML Balances are cumulated Grundlegende Informationen zur übermittelten Datei Basic information on transmitted file Ein Report Diese Struktur enthält jeweils genau einen Report. Ein Report gilt jeweils für ein Konto. Da die Struktur mehrfach vorkommen kann, sind mehrere Konten und Reporte je Datei möglich. Ein Report enthält Buchungszeilen. Zu jeder Buchungszeile können im Falle von Sammelbuchungen auch die Einzelheiten der enthaltenen Einzeltransaktionen enthalten sein. Entsprechungen: MT941/2 -> Ein kompletter Report je Struktur, bei Sammelbuchungen jedoch keine Einzeltransaktionen EDIFACT -> Eine Nachricht (UNH-UNT); die Einzeltransaktionen bei Detailinformationen zu Sammelbuchungen One statement This structure containes exactly one report. A report applies to one account. The structure is repeatable. Therefore multible accounts and reports are possible in a file. A report containes booked items. In case of batched booking informations to contained single transactions can be contained.. Equivalents: MT941/2 -> A complete report in each structure, with batch booking no single transaction information EDIFACT -> A message (UNH-UNT); the detail information to single transactions in case of batch booking Sind zu den enthaltenen Transaktionen Beleg-Images verfügbar, enthält diese Struktur die Werte PMNT, RCDT und OTHR. Eine Anforderung zur Übermittlung dieser Images erfolgt unter Nennung der AcctSvcrRef auf Ntry-Ebene In case of availability of images of payment slips of contained transactions, this structure containes the values PMNT, RCDT and OTHR. A request for image transmission needs to quote the AcctSvcrRef on Ntry level Sind zu den enthaltenen Transaktionen Beleg-Images verfügbar, enthält diese Struktur den Wert 48. Eine Anforderung zur Übermittlung dieser Images erfolgt unter Nennung der AcctSvcrRef auf Ntry-Ebene In case of availability of images of payment slips of contained transactions, this structure containes the value 48. A request for image transmission needs to quote the AcctSvcrRef on Ntry level Ist zu dieser Transaktion ein Beleg-Image verfügbar, enthält diese Struktur die Werte PMNT, RCDT und OTHR. Eine Anforderung zur Übermittlung dieses Images erfolgt unter Nennung der AcctSvcrRef in TxDtls/Refs In case of availability of an image of the payment slip of this transactions, this structure containes the values PMNT, RCDT and OTHR. A request for image transmission needs to quote the AcctSvcrRef in TxDtls/Refs Ist zu dieser Transaktion ein Beleg-Image verfügbar, enthält diese Struktur den Wert 48. Eine Anforderung zur Übermittlung dieses Images erfolgt unter Nennung der AcctSvcrRef in TxDtls/Refs In case of availability of an image of the payment slip of this transactions, this structure containes the value 48. A request for image transmission needs to quote the AcctSvcrRef in TxDtls/Refs Bestandsreferenz des Kunden Bei Abrechnungen von Kundeneinreichungen, sonst nicht verwendet Entsprechungen: MT941/2 -> 61: SF7 (wenn diese nicht die Bankreferenz oder den Wert NONREF enthält) EDIFACT -> RFF+AEK, AKJ Clients batch reference On entries resulting from clients orders, otherwise not used Equivalents: MT941/2 -> 61: SF7 (if this field doesn't contain a bank reference or the value NONREF) EDIFACT -> RFF+AEK, AKJ Anzahl der im Bestand enthaltenen Einzelbuchungen Count of transactions in batch Es wird immer nur eines der beiden Folgeelemente angegeben In all cases only one of the subsequent element will be populated IBAN Entsprechungen: MT941/2 -> 25: EDIFACT -> FII+AS IBAN Equivalents: MT941/2 -> 25: EDIFACT -> FII+AS Kontowährung Entsprechungen: MT941/2 -> 60X: EDIFACT -> FII+AS Account currency Equivalents: MT941/2 -> 60X: EDIFACT -> FII+AS Kontobezeichnung Entsprechungen: MT941/2 -> ähnlich 25:, dort konnte statt Kontonummer ein Name gegeben werden EDIFACT -> keine Account name Equivalents: MT941/2 -> similar 25: , instead of an account number an account name could be used EDIFACT -> none Kontoinhaber Einsatz bei COPY und CODU in CpyDplctInd, sonst nicht zwingend vorhanden Account owner To be used with COPY and CODU in CpyDplctInd, otherwise not mandatory Kontoführendes Institut Entsprechungen: MT941/2-> 25: EDIFACT-> FII+AS SEPA CT C AT-23 D AT-06 DD C AT-12 D AT-13 Account servicing institution Equivalents: MT941/2 -> 25: EDIFACT -> FII+AS SEPA CT C AT-23 D AT-06 DD C AT-12 D AT-13 Art des Saldo Kind of balance Kreditlinie Nur in Verbindung mit der Angabe verfügbarer Salden. Angabe ob und in welcher Höhe eine Kreditlinie in den Salden berücksichtigt wurde. Bei fehlender Struktur wurde keine Kreditlinie berücksichtigt Entsprechungen: MT941/2 -> keine EDIFACT -> keine Credit line Only in conjunction with available balances. Indicates whether credit line was respected in balance and with which amout. Missing structure indicates no respectation Equivalents: MT941/2 -> none EDIFACT -> none Betrag des Saldo Bei Saldentyp "INKR" und "KUML" mit "0" zu befüllen Amount of balance With balance type "INKR" and "KUML" populated with "0" Soll (DBIT) oder Haben (CRDT) Bei Saldentyp "INKR" und "KUML" immer "CRDT" Credit (CRDT) or Debit (DBIT) With balance type "INKR" and "KUML" allways "CRDT" Zeitpunkt des Saldo Point of time of balance Vorzeichen des Spesenbetrags Sign of charge amount Vorzeichen des Spesenbetrags Sign of charge amount Spesenkode Siehe externe Liste Charge code See external list INCL für inkludiert, also bereits im Buchungsbetrag berücksichtigte Spesen, genettete Buchung INFO für Brutto Buchung, nicht im Buchungsbetrag berücksichtigt, separate Spesenbuchung INCL for included charges, i.e. allready respected in booking amount, nettet booking INFO for information purposes, not respectet in booking amount, separate booking occurs "true" entspricht berücksichtigt, "false" entspricht nicht berücksichtigt "true" means respected, "false" means unrespected Betrag der Kreditlinie Amount of credit line Zahlungsreferenz Creditor's reference SCOR StructuredCommunicationReference SCOR StructuredCommunicationReference Bei Saldentyp "INKR" das Tagesdatum With balance type "INKR" the current date Sammlerabrechnung Die wichtigsten Sammlerinformationen Batch entry The most essential batch information Einzelabrechnung oder Detailinformationen bei integrierter Bestandsdetailierung Alle Details - bei Rück- und Korrekturinformationen aller Art - transportieren die Daten in den jeweiligen Originalelementen des Grundgeschäftes! Single Entry or detail information at integrated batch breakup All details - with returning or correcting information of all kinds - populate the respective original elements of underlying transaction! Buchungscode Siehe externe Liste Entsprechungen: MT941/2 -> 61: SF6 EDIFACT -> LIN BUS BOP Booking code See external list Equivalents: MT941/2 -> 61: SF6 EDIFACT -> LIN BUS BOP Spesen zu dieser Buchung Charges associated with this booking SEPA CT AT-44 DD AT-58 SEPA CT AT-44 DD AT-58 SEPA CT AT-05 DD AT-22 SEPA CT AT-05 DD AT-22 Für die strukturierte Angabe sonst in Textzeilen ausgewiesener Daten bei Wertpapierhandel For structured information on data from securities trade which otherwise would populate free text remittance information Für die strukturierte Angabe sonst in Textzeilen ausgewiesener Daten bei Wertpapierhandel For structured information on data from securities trade which otherwise would populate free text remittance information Für die strukturierte Angabe sonst in Textzeilen ausgewiesener Daten bei Wertpapierhandel For structured information on data from securities trade which otherwise would populate free text remittance information Für die strukturierte Angabe sonst in Textzeilen ausgewiesener Daten bei Wertpapierhandel For structured information on data from securities trade which otherwise would populate free text remittance information Für die strukturierte Angabe sonst in Textzeilen ausgewiesener Daten bei Wertpapierhandel For structured information on data from securities trade which otherwise would populate free text remittance information Buchungs- und Informationstexte des Kontoführers, z.B. Erläuterungen zu mit dieser Transaktion in Zusammenhang stehenden Entgelte Booking and information text of account servicer, e.g. explation of related fees raised with this transaction Standard Identifikation Standard identification Im Fall, das eine Bank nicht mittels BIC identifiziert werden kann In case of a financial institution cannot be identified by a BIC Technische Referenz der Übermittlungsdatei. Eindeutigkeit über mindestens 30 Tage ist herzustellen ACHTUNG: Beschränken Sie sich für einen sicheren Ablauf auf Buchstaben, Ziffern und Bindestrich. Eindeutigkeit erreicht man zB einfach über die Kombination des Datums mit einem Tageszähler Entsprechungen: MT941/2 -> 20: (ähnlich, da nicht repetitiv, siehe Stmt.Id) EDIFACT -> UNB InterchangeRef Technical reference of transmitted file. Ensure uniqueness for at least 30 days ATTENTION: For save processing limit yourselves to digits, letters and minus sign. Uniqueness is simple achievable eg with combining the date with a daily counter Equivalents: MT941/2 -> 20: (similar, as not repetitive, see Stmt.Id) EDIFACT -> UNB InterchangeRef Erstellungszeitpunkt Es ist nur das Format YYYY-MM-DDThh:mm:ss verfügbar. Zeitpunkt in CET(CEST)-Zeit Entsprechungen: MT941/2 -> Header 2 (siehe Stmt.CreDtTm) EDIFACT -> UNB Date+Time Creation date time of file Only format available is YYYY-MM-DDThh:mm:ss. It is the CET(CEST) timestamp Equivalents: MT941/2 -> Header 2 (see Stmt.CreDtTm) EDIFACT -> UNB Date+Time Empfänger der Datei Entweder Name oder Id, aber nicht beides Entsprechungen: MT941/2 -> Header 2 EDIFACT -> UNB ReceiverId Receiver of file Either name or Id, but not both Equivalents: MT941/2 -> Header 2 EDIFACT -> UNB ReceiverId Teilung von Dateien Fehlt diese Angabe, ist dies gleichbedeutend mit der Angabe "Datei 1, letzte Datei". Wird die Struktur befüllt, wird jedoch keine andere Information gemacht. Das Zusammenfinden von geteilten Daten erfolgt auf inhaltlicher Ebene. Siehe Rpt/ElctrncSeqNb Rpt/Bal mit gleichen Daten in Rpt/LglSeqNb Rpt/Acct Entsprechungen: MT941/2 -> 20: Wiederholung EDIFACT -> keine File pagination The default for missing structure is "File 1, last file". If structure is populated no other information will be made. The matching of paginated data is made at contend level. See Rpt/ElctrncSeqNb Rpt/Bal with identical data in Rpt/LglSeqNb Rpt/Acct Equivalents: MT941/2 -> 20: Repetition EDIFACT -> none Zu Testzwecken mit "TEST" ausgegeben. Keine weitere Verwendung zur Zeit definiert Entsprechungen: MT941/2 -> keine EDIFACT -> UNB TestFlag For testing purposes populate with "TEST". No other usage defined so far Equivalents: MT941/2 -> none EDIFACT -> UNB TestFlag Kunden und Banken Customers and banks Nur Kunden Customers only Kunden und Banken Customers and banks Nur Kunden Customers only Nur Kunden ACHTUNG! Auf 70 Zeichen begrenzt Customers only ATTENTION! Limited to 70 characters Kunden und Banken Customers and banks Nur Kunden ACHTUNG! Auf 70 Zeichen begrenzt Customers only ATTENTION! Limited to 70 characters Kunden und Banken Customers and banks Name des Kontoinhabers Entsprechungen: MT941/2 -> keine EDIFACT -> FII+AS SEPA CT C AT-21 D AT-03 DD C AT-04 D AT-14 ACHTUNG! Auf 70 Zeichen begrenzt Name of account owner Equivalents: MT941/2 -> none EDIFACT -> FII+AS SEPA CT C AT-21 D AT-03 DD C AT-04 D AT-14 ATTENTION! Limited to 70 characters Kunden und Banken Customers and banks Immer APC Allways APC Es kann nur eines der beiden Folgeelemente gewählt werden Only one of subsequent element may be choosen Eine Zeile mit maximal 140 Zeichen. Bei Steuerzahlungen ist mit dem Bundesrechenzentrum ein spezieller Aufbau vereinbart One line with maximum 140 characters. On tax payments observe the structure agreed with Bundesrechenzentrum Zahlungsreferenz, Empfängerreferenz Achtung, alle Daten INKLUSIVE der Tags müssen in 140 Zeichen Platz finden Creditor's reference, Reciver's reference Please observe, that all data INCLUDING tags must fit into 140 character Kundenreferenz Vom Kunden bei seinem Auftrag vergebene Reference. Siehe AcctSvcrRef Entsprechungen: MT941/2 -> 61: SF7 (wenn diese nicht die Bankreferenz oder NONREF enthält) EDIFACT -> Sammlerabrechnung RFF+AEK, AKJ EDIFACT -> Einzelabrechnungen RFF+CR XML -> Sammlerabrechnung PmtInfId XML -> Einzelabrechnungen InstrId Clients reference Reference assigned by client on his orders. See AcctSvcrRef Equivalents: MT941/2 -> 61: SF7 (if this is neither a bank reference nor NONREF) EDIFACT -> Batch booking RFF+AEK, AKJ EDIFACT -> Single booking RFF+CR XML -> Batch booking PmtInfId XML -> Single booking InstrId Betrag Entsprechungen: MT941/2 -> 61: SF5 Währung 60: / 62: bei Einzelbuchung: EDIFACT -> MOA+128 bei Spesen Brutto 2. Zeile MT941/2 61: mit Betrag aus MOA+259 SEPA CT AT-04 DD AT-06 Amount Equivalents: MT941/2 -> 61: SF5 currency 60: / 62: Single booking: EDIFACT -> MOA+128 with charges brutto 2. line MT941/2 61: with amount from MOA+259 SEPA CT AT-04 DD AT-06 Gut- oder Haben-Buchung Entsprechungen: MT941/2 -> 61: SF3 (C / D) EDIFACT -> MessageType Credit or Debit Equivalents: MT941/2 -> 61: SF3 (C / D) EDIFACT -> MessageType Rückbuchung Alle Rückbuchungen (Rück-Gut- / Last-Schriften und Storni) werden mit "true" gekennzeichnet. Das Fehlen dieses Elementes oder "false" kennzeichnen Standardbuchungen Entsprechungen: MT941/2 -> 61: SF3 (Rx) EDIFACT -> BUS+RTR / RDD / Sxx (FINPAY) Returned, rejected, reversed, cancelled, corrected bookings All R-bookings (R-credits/ debits and cancellations) are indicated with "true". Missing element or value "false" indicates standard bookings Equivalents: MT941/2 -> 61: SF3 (Rx) EDIFACT -> BUS+RTR / RDD / Sxx (FINPAY) Buchungsstatus BOOK, gebucht laut Buchungsdatum, Eigentumsübergang ist erfolgt, Valutadatum kann abweichen PDNG, vorgebucht laut Buchungsdatum, kein Eigentumsübergang, endgültige Buchungsvoraussetzungen nicht erfüllt z.B. Fälligkeitsdatum nicht erreicht Entsprechungen: MT941/2 -> keine EDIFACT -> keine Booking status BOOK, booked at booking date, property transfer has occured, value date can differ PDNG, pre booked at booking date, no property transfer, booking conditions not fulfilled e.g. due date not reached Equivalents: MT941/2 -> none EDIFACT -> none Buchungsdatum Entsprechungen: MT941/2 -> 61: SF2 EDIFACT -> DTM+202 SEPA CT AT-42 DD AT-11 Booking date Equivalents: MT941/2 -> 61: SF2 EDIFACT -> DTM+202 SEPA CT AT-42 DD AT-11 Valutadatum Entsprechungen: MT941/2 -> 61: SF1 EDIFACT -> DTM+209 Value date Equivalents: MT941/2 -> 61: SF1 EDIFACT -> DTM+209 Bankreferenz Entsprechungen: MT941/2 -> 61: SF8 bzw. SF7, wenn von Bank vergeben EDIFACT -> Sammlerabrechnung RFF+ACK, Einzelabrechnung RFF+AIK Werden Spesen separat verrechnet (Brutto-Methode), soll die zugehörige Spesenbuchung die gleiche Referenz tragen, um die Zuordnung sicher zu stellen Bank reference Equivalents: MT941/2 -> 61: SF8 resp.. SF7, if assigned by bank EDIFACT -> batch booking RFF+ACK, single booking RFF+AIK If charges are booked seperately (brutto method), the relating charge booking shall have the same reference to ensure the allocation Buchungscode Siehe externe Liste Entsprechungen: MT941/2 -> 61: SF6 EDIFACT -> LIN BUS BOP Booking code See external list Equivalents: MT941/2 -> 61: SF6 EDIFACT -> LIN BUS BOP Gesamter Spesenbetrag, zugehörige Auflösung in den Einzelangaben Complete charge amount, belonging details in single items information Details Bei Sammlerabrechnung können nicht alle Folgeelemente befüllt werden, die Btch-Struktur wird befüllt, sofern nicht hier auch noch die Einzeltransaktionen aufgelöst werden. Bei Einzelabrechnung die Folgeelemente je nach erhaltenen Daten, jedoch keine Btch-Struktur Details At batch booking not all subsequent elements can be populated, the Btch structure is populated, unless the single transactions are simultaneously detailed. At single booking subsequent elements follow according contained data, but no Btch structure follows Buchungs- und Informationstexte des Kontoführers, z.B. Erläuterungen zu mit dieser Buchung in Zusammenhang stehenden Entgelte Booking and information text of account servicer, e.g. explation of related fees raised with this booking Anzahl aller enthaltenen Transaktionen und ggf. deren Summe (ohne Vorzeichen, Kontrollsumme) und Buchungssumme (entspricht Differenz der Buchungssalden) Count of all contained transactions and occasionally their sum (control sum, unsigned) and booked sum (equivalent the difference of balances of booked items) Anzahl aller gutgebrachten Transaktionen und ggf. deren Summe Count of credited transactions and occasionally their sum Anzahl aller belasteten Transaktionen und ggf. deren Summe Count of debited transactions and occasionally their sum SEPA CT AT-06 DD AT-13 SEPA CT AT-06 DD AT-13 SEPA CT AT-23 DD AT-12 SEPA CT AT-23 DD AT-12 Entsprechungen: MT950 MT941/2 Zwischenbank 61:SF9 Equivalents: MT950 MT941/2 Interbank 61:SF9 Für die strukturierte Angabe sonst in Textzeilen ausgewiesener Daten bei Wertpapierhandel For structured information on data from securities trade which otherwise would populate free text remittance information Für die strukturierte Angabe sonst in Textzeilen ausgewiesener Daten bei Wertpapierhandel For structured information on data from securities trade which otherwise would populate free text remittance information SEPA CT AT-02 AT-03 AT-10 DD AT-14 AT-09 AT-27 SEPA CT AT-02 AT-03 AT-10 DD AT-14 AT-09 AT-27 SEPA CT AT-01 DD AT-07 SEPA CT AT-01 DD AT-07 SEPA CT AT-08 AT-09 DD AT-15 AT-37 SEPA CT AT-08 AT-09 DD AT-15 AT-37 SEPA CT AT-21 AT-22 AT-24 DD AT-03 AT-05 AT-02 SEPA CT AT-21 AT-22 AT-24 DD AT-03 AT-05 AT-02 SEPA CT AT-20 DD AT-04 SEPA CT AT-20 DD AT-04 SEPA CT AT-08 AT-09 DD AT-38 AT-39 SEPA CT AT-08 AT-09 DD AT-38 AT-39 Bankreferenz Diese Referenz soll auch die Anforderung von zugrundeliegenden Images ermöglichen. Da bereits eine Referenz eine Ebene höher angegeben wird, kann diese Referenz auch auf reine Belegreferenz reduziert werden. Damit verändern sich dann die Entsprechungen. Entsprechungen: EDIFACT -> Einzelabrechnung RFF+AIK Werden Spesen separat verrechnet (Brutto-Methode), soll die zugehörige Spesenbuchung die gleiche Referenz tragen, um die Zuordnung sicher zu stellen Bank reference This reference shall also enable the request of an underlying image of initiating paper slip. Because a reference is given already one level up, this reference kann be reduced to be a pure image reference. This changes the equivalents. Equivalents: EDIFACT -> Single item RFF+AIK If charges are booked seperately (brutto method), the relating charge booking shall have the same reference to ensure the allocation Auftraggeberreferenz Entsprechungen: EDIFACT -> RFF+CR SEPA CT AT-41 DD AT-10 Initiator's reference Equivalents: EDIFACT -> RFF+CR SEPA CT AT-41 DD AT-10 Bankreferenz Bei separaten Spesenbuchung (Brutto) Verbindung zur grundlegenden Buchung Entsprechungen: EDIFACT -> RFF+ANZ SEPA CT AT-43 DD AT-43 Bank reference At separated booking of charges (Brutto) link to underlying booking item Equivalents: EDIFACT -> RFF+ANZ SEPA CT AT-43 DD AT-43 Kundenreferenz Nur bei Debits möglich Entsprechungen: EDIFACT -> keine SEPA DD AT-01 Client reference Only possible at debits Equivalents: EDIFACT -> none SEPA DD AT-01 Schecknummer Entsprechungen: EDIFACT -> RFF+AEF Cheque number Equivalents: EDIFACT -> RFF+AEF